Song Information
Song Title | Funny Sunny Day | |
Description | Katekyo Hitman Reborn! - 7th opening song | |
Artist |
Singer:
Lyricist: 新美香 (Mika Arata) Composer: SxOxU Arranger:
|
|
Album(s) |
[11 November 2009] Funny Sunny Day |
|
[01 September 2010] 家庭教師ヒットマンREBORN!オープニング&エンディング テーマソングス 3 ~未来決戦編までのアニメ主題歌をフルで聴け!~ [Katekyo HITTOMAN REBORN! OPUNINGU & ENDINGU TEEMA SONGUSU 3 ~mirai kessen hen made no ANIME shudaika wo FURU de kike!~] Home Tutor Hitman REBORN! Opening & Ending Theme Songs 3 ~Full theme song to listen from Future Final Battle Arc!~ |
||
[01 September 2010] 「家庭教師ヒットマンREBORN!」OP&ED主題歌バトル・決戦CD匣 [「Katekyo HITTOMAN REBORN!」 OP & ED Shuudaika BATORU Kessen CD BOKKUSU] 「Home Tutor Hitman Reborn!」 OP & ED Theme Songs Battle Decisive CD Box |
||
[07 September 2011] 「家庭教師ヒットマンREBORN!」公式キャラソン大全集・究極CD匣ボックス [「Katekyo HITTOMAN REBORN!」 Koushiki KYARASON Dai Zenshuu Kyuukyoku CD BOKKUSU] 「Home Tutor Hitman Reborn!」 Official Character Song Big Complete Works Ultimate CD BOX |
||
[19 July 2017] 決定盤「家庭教師ヒットマンREBORN!」アニメ主題歌&キャラクター主題歌カバー集 [Ketttei Ban 「Katekyo HITTOMAN REBORN !」 ANIME Shudaika & KYARAKUTAA Shudaika KABAA Shuu] Definitive Edition 「Home Tutor Hitman Reborn!」 Collection of Anime Theme Song & Character Theme Song Cover |
||
Media |
Youtube: Music video Youtube: Music - Japanese version Youtube: Music - English version Youtube: Ultimate CD version |
Lyrics
安心感なんて無くていい 感もん情的問題は捨てて 単純明快な日々に 明確な解答なんて無いさ |
anshinkan nante nakute ii kanjou teki mondai wa sutete tanjun meikai na hibi ni meikaku na kaitou nante nai sa |
Is it crazy? 状況は just hazy? どうやったって間違っているようで Is it dummy? 現状は just rummy? そうさ全部 Just a joke! |
Is it crazy? joukyou wa just hazy? douya tatte machigatte iru you de Is it dummy? genjou wa just rummy? sou sa zenbu Just a joke! |
Funny day Funny face Funny place 軋む世界で Funny day Happy day 笑う声 Funny day Funny face Funny place 響き渡れば 何もかも変えられるさ 何もかも変えられるさ |
Funny day Funny face Funny place kishimu sekai de Funny day Happy day warau koe Funny day Funny face Funny place hibiki watareba nani mo ka mo kae rareru sa nani mo ka mo kae rareru sa |
安心感なんて無くていい 感もん情的問題は捨てて 単純明快な日々に 明確な解答なんて無いさ |
anshinkan nante nakute ii kanjou teki mondai wa sutete tanjun meikai na hibi ni meikaku na kaitou nante nai sa |
Is it crazy? 状況は just hazy? どうやったって間違っているようで Is it dummy? 現状は just rummy? そうさ全部 Just a joke! |
Is it crazy? joukyou wa just hazy? douya tatte machigatte iru you de Is it dummy? genjou wa just rummy? sou sa zenbu Just a joke! |
Funny day Funny face Funny place 軋む世界で Funny day Happy day 笑う声 Funny day Funny face Funny place 響き渡れば 何もかも変えられるさ |
Funny day Funny face Funny place kishimu sekai de Funny day Happy day warau koe Funny day Funny face Funny place hibiki watareba nani mo ka mo kae rareru sa |
論争は平行線でいい 結局は想像が全て 毎回曖昧な君に 存在感はもう関係無いさ |
ronsou wa heikousen de ii kekkyoku wa souzou ga subete maikai aimai na kimi ni sonzaikan wa mou kankei nai sa |
Is it vicious? 本当は just precious? どうなったって後悔なんてしないで Is it dilly? 真剣に just silly? 心配無いさ ...for today |
Is it vicious? hontou wa just precious? dou nattate koukai nante shinai de Is it dilly? shinken ni just silly? shinpai nai sa ...for today |
Sunny day Sunny face Sunny place 光る未来に Sunny day Shiny day 醒める夢 Sunny day Sunny face Sunny place 輝き出せば 何もかも変えられるさ |
Sunny day Sunny face Sunny place hikaru mirai ni Sunny day Shiny day sameru yume Sunny day Sunny face Sunny place kagayaki daseba nani mo ka mo kae rareru sa |
Woke up in the night Was it just a dream? All I did was "laugh" No need to worry... No worries |
Woke up in the night Was it just a dream? All I did was "laugh" No need to worry... No worries |
Funny day Funny face Funny place 軋む世界で Funny day Happy day 笑う声 Funny day Funny face Funny place 響き渡れば 何もかも変えられるさ |
Funny day Funny face Funny place kishimu sekai de Funny day Happy day warau koe Funny day Funny face Funny place hibiki watareba nani mo ka mo kae rareru sa |
Sunny day Sunny face Sunny place 輝き出せば 何もかも変えられるさ 何もかも変えられるさ |
Sunny day Sunny face Sunny place kagayaki daseba nani mo ka mo kae rareru sa nani mo ka mo kae rareru sa |
I saw the sunset in the east I saw the bees swim in the blue sea I saw the trees up in the sky I saw the rainbow in the ocean |
Is it crazy? Or is it just hazy? Don't be queasy Let's just take it easy Is it dummy? Or is it just rummy? Don't be crummy... Just a joke! |
Funny day Funny face Funny place Something wrong with me? Funny day Happy day ...well, it's OK Funny day Funny face Funny place Come on now, have fun If you show your little smile, it's be OK |
I saw the cars fly in the air I saw the planes drive in the city I saw the stars shine in the sun I saw the snow fall in the summer |
Is it vicious? Or is it just precious? Don't be serious Let's just make it curious Is it dilly? Or is it just silly? Let's be jolly... for today |
Sunny day Sunny face Sunny place Everywhere you are Sunny day Shiny Day It'll be so fine Sunny day Sunny face Sunny place All the troubles... bubbles If you show your little smile, it'll be OK |
Woke up in the night Was it just a dream? All I did was 'laugh' No need to worry... No worries |
Funny day Funny face Funny place Something wrong with me? Funny day Happy day ...well, it's OK Funny day Funny face Funny place Come on now, have fun If you show your little smile, it's be OK |
Sunny day Sunny face Sunny place All the troubles... bubbles If you show your little smile, it'll be OK If you show your little smile, it'll be OK |
Squalo | Belphegor | Lussuria | All |
安心感なんて無くていい 感もん情的問題は捨てて 単純明快な日々に 明確な解答なんて無いさ |
anshinkan nante nakute ii kanjou teki mondai wa sutete tanjun meikai na hibi ni meikaku na kaitou nante nai sa |
Is it crazy? 状況は just hazy? どうやったって間違っているようで Is it dummy? 現状は just rummy? そうさ全部 Just a joke! |
Is it crazy? joukyou wa just hazy? douya tatte machigatte iru you de Is it dummy? genjou wa just rummy? sou sa zenbu Just a joke! |
Funny day Funny face Funny place 軋む世界で Funny day Happy day 笑う声 Funny day Funny face Funny place 響き渡れば 何もかも変えられるさ |
Funny day Funny face Funny place kishimu sekai de Funny day Happy day warau koe Funny day Funny face Funny place hibiki watareba nani mo ka mo kae rareru sa |
論争は平行線でいい 結局は想像が全て 毎回曖昧な君に 存在感はもう関係無いさ |
ronsou wa heikousen de ii kekkyoku wa souzou ga subete maikai aimai na kimi ni sonzaikan wa mou kankei nai sa |
Is it vicious? 本当は just precious? どうなったって後悔なんてしないで Is it dilly? 真剣に just silly? 心配無いさ ...for today |
Is it vicious? hontou wa just precious? dou nattate koukai nante shinai de Is it dilly? shinken ni just silly? shinpai nai sa ...for today |
Sunny day Sunny face Sunny place 光る未来に Sunny day Shiny day 醒める夢 Sunny day Sunny face Sunny place 輝き出せば 何もかも変えられるさ |
Sunny day Sunny face Sunny place hikaru mirai ni Sunny day Shiny day sameru yume Sunny day Sunny face Sunny place kagayaki daseba nani mo ka mo kae rareru sa |
Woke up in the night Was it just a dream? All I did was "laugh" No need to worry... No worries |
Woke up in the night Was it just a dream? All I did was "laugh" No need to worry... No worries |
Funny day Funny face Funny place 軋む世界で Funny day Happy day 笑う声 Funny day Funny face Funny place 響き渡れば 何もかも変えられるさ |
Funny day Funny face Funny place kishimu sekai de Funny day Happy day warau koe Funny day Funny face Funny place hibiki watareba nani mo ka mo kae rareru sa |
Sunny day Sunny face Sunny place 輝き出せば 何もかも変えられるさ 何もかも変えられるさ |
Sunny day Sunny face Sunny place kagayaki daseba nani mo ka mo kae rareru sa nani mo ka mo kae rareru sa |
Source: See Source page.
No comments:
Post a Comment