Song Information
Song Title | NEVER SAY NEVER | |
Description | Durarara!!x2 Shou - Ending song | |
Artist |
Singer: THREE LIGHTS DOWN KINGS Lyricist: Glielmo Ko-ichi Composer:
Arranger: THREE LIGHTS DOWN KINGS |
|
Album(s) |
[11 February 2015] NEVER SAY NEVER |
|
[08 June 2016] デュラララッピング!! -「デュラララ!!」BEST- [DURARARAPPINGU!! -「DURARARA!!」 BEST-] Durarara Wrapping!! -「Durarara!!」 BEST- |
||
Media |
Youtube: Music Youtube: Anime opening |
Lyrics
いつも強がって背伸びして苦しんでいたんでしょ? 本当はコワくって淋しかったんだ |
itsumo tsuyogatte senobishite kurushinde ita n deshou? hontou wa KOWAkutte sabishikatta n da |
空想現実狭間に迷い込んで あっちの世界こっちの世界もうわけが分からなくなって 躓いたときにすべてが止まって 咽び泣いた 許せないくらい自分を責め続けてたんです |
kuusou genjitsu hazama ni mayoi konde acchi no sekai kocchi no sekai mou wake ga wakaranaku natte tsumazuita toki ni subete ga tomatte musebi naita yuruse nai kurai jibun wo seme tsudzuketeta n desu |
明日が来るのは当たり前じゃない だから揺らぐ気持ちも無理もない 分かり合えたあの時の感動 今も忘れはしないよ 流行と徐々に衰退 遠ざかる日に背を向けかけた もう二度と振り向きはしないだろう |
asu ga kuru no wa atari mae janai dakara uragu kimochi mo muri mo nai wakari aeta ano toki no kandou ima mo wasure wa shinai yo ryuukou to jojo ni suitai toozakaru hi ni se wo mukekaketa mou nido to furi muki wa shinai darou |
いつもぶつかって悔しくて躓いていたんでしょ? 本当は辛くて逃げたかったんだ いつになってその答えが分かるようになって そう前を向けた気がしたの It's sometimes better take detours (Ahh) Now we can do it |
itsumo butsukatte kuyashikute tsumazuite ita n deshou? hontou wa tsurakutte nigeta katta n da itsu ni natte sono kotae ga wakaru you ni natte sou mae wo muketa ki ga shita no It's sometimes better take detours (Ahh) Now we can do it |
空想現実狭間に迷い込んで あっちの世界こっちの世界もうわけが分からなくなって 躓いたときにすべてが止まって 咽び泣いた 許せないくらい自分を責め続けてたんです |
kuusou genjitsu hazama ni mayoi konde acchi no sekai kocchi no sekai mou wake ga wakaranaku natte tsumazuita toki ni subete ga tomatte musebi naita yuruse nai kurai jibun wo seme tsudzuketeta n desu |
明日が来るのは当たり前じゃない だから揺らぐ気持ちも無理もない 分かり合えたあの時の感動 今も忘れはしないよ 流行と徐々に衰退 遠ざかる日に背を向けかけた もう二度と振り向きはしないだろう |
asu ga kuru no wa atari mae janai dakara uragu kimochi mo muri mo nai wakari aeta ano toki no kandou ima mo wasure wa shinai yo ryuukou to jojo ni suitai toozakaru hi ni se wo mukekaketa mou nido to furi muki wa shinai darou |
いつも強がって背伸びして苦しんでいたんでしょ? 本当はコワくって淋しかったんだ いつになってその気持ちが分かるようになって そう強くなれた気がしたの I know that we aren't strong But we can take a step Now we can do it |
itsumo tsuyogatte senobishite kurushinde ita n deshou? hontou wa KOWAkutte sabishi katta n da itsu ni natte sono kimochi ga wakaru you ni natte sou tsuyoku nareta ki ga shita no I know that we aren't strong But we can take a step Now we can do it |
許せない事の方がよく目立って見えて 勘違いやすれ違いで遠ざかる人達で溢れて 思い返す度にすべてが止まって 啜り泣いた 許せないくらいあの頃を見つめてたんです |
yuruse nai koto no hou ga yoku medatte miete kanchigai ya sure chigai de toozakaru hitotachi de afurete omoi kaesu tabi ni subete ga tomatte susuri naita yuruse nai kurai ano koro wo mitsumeteta n desu |
いつもぶつかって悔しくて躓いていたんでしょ? 本当は辛くって逃げたかったんだ いつになってその答えが分かるようになって そう前を向けた気がしたの It's sometimes better to take detours |
itsumo butsukatte kuyashikute tsumazuite ita n deshou? hontou wa tsurakutte nigeta katta n da itsu ni natte sono kotae ga wakaru you ni natte sou mae wo muketa ki ga shita no It's sometimes better to take detours |
Who are you there just like me? Who are you there just like me? When I nearly refused myself When I was doubted and abused Who are you there just like me? Who are you there just like me? One day you came out from my shadow |
Who are you there just like me? Who are you there just like me? When I nearly refused myself When I was doubted and abused Who are you there just like me? Who are you there just like me? One day you came out from my shadow |
We never wanted To do what he wants We never wanted To do what he wants We never wanted To do what he wants He don't know me But he made us to dance |
We never wanted To do what he wants We never wanted To do what he wants We never wanted To do what he wants He don't know me But he made us to dance |
いつも寄り添って語り合って 終わらないと思ってた 永遠て言葉の本当の意味は? |
itsumo yori sotte katari atte owaranai to omotteta eien te kotoba no hontou no imi wa? |
いつも強がって背伸びして苦しんでいたんでしょ? 本当はコワくって淋しかったんだ いつになってその気持ちが分かるようになって そう強くなれた気がしたの |
itsumo tsuyogatte senobishite kurushinde ita n deshou? hontou wa KOWAkutte sabishi katta n da itsu ni natte sono kimochi ga wakaru you ni natte sou tsuyoku nareta ki ga shita no |
いつもぶつかって悔しくて躓いていたんでしょ? 本当は辛くて逃げたかったんだ いつになってその答えが分かるようになって そう前を向けた気がしたの It's sometimes better take detours (Ahh) Now we can do it |
itsumo butsukatte kuyashikute tsumazuite ita n deshou? hontou wa tsurakutte nigeta katta n da itsu ni natte sono kotae ga wakaru you ni natte sou mae wo muketa ki ga shita no It's sometimes better take detours (Ahh) Now we can do it |
Source: See Source page.
No comments:
Post a Comment