Song Information
Song Title |
魔道師二人旅~長壁と番人~ [Madoushi Futari Tabi ~Chouheki to Bannin~] The Journey of Two Mages ~Great Wall and Watchman~ |
|
Description | mothy_悪ノP [mothy_Akuno-P] song | |
Artist |
Singer: グミ (Gumi) Artist:
|
|
Release Date |
[17 August 2014] ネメシスの銃口 [NEMESHISU no Juukou] The Muzzle of Nemesis |
|
[15 October 2014] - Music video (niconico) | ||
[15 October 2014] - Music video (Youtube) | ||
Media | Youtube: Music video |
Lyrics
荒れた道進む二人組の女 美しき魔道師とその愛弟子 魔剣を求めて西からやってきた ああ 目の前には長い長い壁 |
areta michi wo susumu futari gumi no onna utsukushiki madoushi to sono manadeshi maken wo motomete nishi kara yatte kita aa me no mae ni wa nagai nagai kabe |
あの壁を越えたならば 目的地まであと少し |
ano kabe wo koeta naraba mokutekichi made ato sukoshi |
壁へと近づく二人組の女 そこに立ちふさがる一人の男 異国の者どもよ立ち去るがいい 俺は偉大な王からこう命じられてる |
kabe e to chikadzuku futari gumi no onna soko ni tachi fusagaru hitori no otoko ikoku no mono domo yo tachi saru ga ii ore wa idai na ou kara kou meiji rareteru |
「我が国の民以外は 誰もここを通すな」と |
「wa ga kuni no tami igai wa daremo koko wo toosu na」 to |
壁から離れた二人組の女 髪を黒く塗る男と同じ色 国の民を装い進もうとするが 男は再び首を横に振る |
kabe kara hanareta utari gumi no onna kami wo kuroku nuru otoko to onaji iro kuni no tami wo yosooi susumou to suru ga otoko wa futatabi kubi wo yoko ni furu |
「我が国の民の肌は そんな奇妙に白くない」 |
「wa ga kuni no tami no hada wa sonna kimyou ni shiroku nai」 |
壁から離れた二人組の女 顔に泥を塗る男と同じ肌 今度こそはと進もうとするが 男はまたもや首を横に振る |
kabe kara hanareta futari gumi no onna kao ni doro wo nuru otoko to onaji hada kondo koso wa to susumou to suru ga otoko wa matamoya kubi wo yoko ni furu |
「我が国の民の瞳は そんな不気味な色じゃない」 |
「wa ga kuni no tami no hitomi wa sonna bukimi na iro janai」 |
悪く思うな旅人よ 偉大で広大な我が国を守るためには この壁と俺のような番人が必要なのだ |
waruku omou na tabibito yo idai de koudai na wa ga kuni wo mamoru tame ni wa kono kabe to ore no you na bannin ga hitsuyou na no da |
業を煮やした魔道師の女 風を巻き起こし男を吹き飛ばす 壁の扉開け先に進むと そこには何もない何もなかった |
gou wo niyashita madoushi no onna kaze wo maki okoshi otoko wo fuki tobasu kabe no tobira ake saki ni susumu to soko ni wa nani mo nai nani mo nakatta |
あの番人が守ってたのは 一体なんだったのだろう? |
ano bannin ga mamotteta no wa ittai nan datta no darou? |
荒れた道進む二人組の女 美しき魔道師とその愛弟子 魔剣を求めて東へと進む ああ 目の前には広い広い海 |
areta michi susumu futari gumi no onna utsukushiki madoushi to sono manadeshi maken wo motomete higashi e to susumu aa me no mae ni wa hiroi hiroi umi |
Source: See Source page.
No comments:
Post a Comment